Welcome!

UESCenglishQUEST is part of the resources provided by the staff of the extension project Making the teaching of English more dynamic at UESC. You are welcome to interact with us. Join us! Esse blog faz parte do projeto de extensão Dinamizando o ensino da língua inglesa na UESC. Sintam-se à vontade para interagir com os recursos oferecidos aqui. Juntem-se a nós!

Friday, August 27, 2010

Tip 137: Trados vs Wordfast

Dear UESCenglishQUEST users,

When translating, you can do a better job using technology in your favor. Forget about Google translator. There are some softwares that can really help you. The most famous are Wordfast and Trados. Choose the one that fits better in your needs and good job.

Quando for traduzir, você pode fazer um melho trabalho ao utilizar tecnologia ao seu favor. Esqueça o Google tradutor. Há alguns programas que podem te ajudar de verdade. Os mais famosos são Wordfast e Trados. Escolha o que melhor se encaixa nas suas necessidades e bom trabalho.

Trados vs Wordfast

No comments:

Post a Comment

We welcome comments in English, but feel free to write in Portuguese! Be respectful.

Do you know what "communicative approach" is? / Você sabe o que é "abordagem comunicativa"?

In your opinion, what is the most important thing in a lesson plan? / Na sua opinião, qual é a coisa mais importante em um plano de aula?

In your opinion, what is the main characteris­tic of an effective teacher? / Em sua opinião, qual é a principal característica de um bom professor?

Tip 100 is coming... What do you want to read about? / A dica 100 está chegando... Sobre o que você quer ler?

What is your favorite TV series? / Qual é seu seriado favorito?

What is your assessment of Lula’s government so far? / Qual é a sua avaliação do governo Lula até o presente momento?

What do you think about the Copenhagen Conference? / O que você pensa sobre a Conferência de Copenhague?

Did you like the new layout? / Você gostou do novo layout?